Joachim$513052$ - translation to Αγγλικά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

Joachim$513052$ - translation to Αγγλικά

BELGIAN HISTORIAN
Bruel, Joachim; Joachim Brulius

Joachim      
n. Joachim, mannelijke voornaam; familienaam; koning van Juda (Oude Testament)
Joseph Joachim         
  • Joachim and [[Clara Schumann]] (1854), drawing by [[Adolph Menzel]]
  • ''Joseph Joachim''
  • Joachim's birth house in [[Kittsee]]
  • Memorial plaque on his birth house
  • date=3 May 2009}}</ref>
  • Joachim at age 53
  • Amalie's and Joseph's grave in Berlin-[[Charlottenburg]]
  • The famous Joachim Quartet. From left to right: Robert Hausmann (cello), Josef Joachim (1st violin), [[Emanuel Wirth]] (viola), and [[Karel Halíř]] (2nd violin).
  • ''Joseph Joachim''
  • Joachim's birth house in Kittsee today
  • Joachim by [[John Singer Sargent]], 1904
  • ''Joseph Joachim'', by Philip Alexius de László, 1903
  • ''Joseph Joachim''
  • ''Zeitschrift der Internationalen Musikgesellschaft'']] 4/5 (1903), between pp. 240 and 241.
  • Joseph and [[Amalie Joachim]]
AUSTRIAN-HUNGARIAN VIOLINIST, CONDUCTOR AND COMPOSER
Joachim Quartet; Joachim, Joseph
n. (1831-1907) Hongaarse componist en vioolspeler
Joachim von Ribbentrop         
  • 17 October 1946 newsreel of [[Nuremberg trials]] sentencing
  • Neurath]] during a Reichstag session, 1941
  • Ribbentrop as ''[[SS-Gruppenführer]]'', 1938
  • German Foreign Office]], 1938–1943
  • [[Poglavnik]] [[Ante Pavelić]] (left) of the [[Independent State of Croatia]] and Joachim von Ribbentrop in Salzburg, 6 June 1941
  • Ribbentrop (left) with Marshal [[Ion Antonescu]], in 1943
  • The British Ambassador to Germany, Sir [[Nevile Henderson]], in 1937. Though Henderson was a leading supporter of appeasement, his relations with Ribbentrop were extremely poor throughout his ambassadorship. On the night of 30–31 August 1939, he and Ribbentrop almost came to blows.
  • Munich Summit]], 1938
  • Stalin and Ribbentrop at the signing of the Non-Aggression Pact, 23 August 1939
  • [[Neville Chamberlain]] with Ribbentrop at the Munich Summit, 1938
  • Joachim von Ribbentrop's body after his execution
  • Ribbentrop in his cell at Nuremberg
  • Ribbentrop during the signing of the German–Soviet Treaty of Friendship in Moscow, 1939
  • Joachim von Ribbentrop detention report and [[mugshot]]s
GERMAN FOREIGN MINISTER OF NAZI GERMANY (1893–1946)
Joachim Ribbentrop; Ribbentrop; Rippentrop; Ribbentrop, Joachim von; Von Rippentrop; Von ribbentrop; Joachim Von Ribbentrop; Ulrich Friedrich Wilhelm Joachim von Ribbentrop; Joachim Von Ribbontrop; Ulrich Friedrich Wilhelm Joachim Ribbentrop; Minister von Ribbentrop; Ribbentrop, Joachim von, 1893-1946; Kamerad Ribbentrop
n. Joachim von Ribbentrop (1893-1946), Duitse leider van de Nazi partij en minister van buitenlandse zaken (1938-1945) die ter dood veroordeeld is voor oorlogsmisdaden

Βικιπαίδεια

Joachim Bruel

Joachim Bruel (Brulius; died June 29, 1653) was a theologian and historian, born early in the seventeenth century at Vorst, a village of the province of Brabant, Belgium. After entering the order to assist in the establishment of Augustinians he was sent to Bourges, France, to finish his studies in philosophy and theology. At Bourges he received the degree of Master in Sacred Theology. In 1638 he was chosen prior of the convent of his order at Cologne. Twice afterwards (1640 and 1649) he filled the office of prior provincial. He is of special interest to the student of Peruvian and Chinese missions.

Among his published works are:

  • Historiae Peruanae Ordinis Eremitarum S.P. Augustini: Libri octodecim. This work follows the Spanish Cronica moralizada del Orden de San Augustin en el Peru, published by Fra Antonio de la Calancha, Barcelona, 1638; continued by Fra Diego de Cordova, and printed at Lima, 1653. Bruel's Latin version was printed at Antwerp, 1651.
  • He made also a Latin translation of Mendoza's monumental history of China, Rerum Morumque in Regno Chinensi etc.